BRIZA ~ BREATH & performance

Terms & Conditions

Última modificação destes termos e condições em [Inserir Data].

Risco & Responsabilidade

A) Termos e Condições Gerais

B) Termos de Uso

A. Termos e Condições Gerais

A seguir, você encontrará os Termos e Condições Gerais para “Briza Breath and Performance”. Se você deseja usar quaisquer de nossos produtos ou serviços, incluindo nosso aplicativo ou outros espaços online, você deve concordar, conformar-se e estar legalmente vinculado aos termos e condições descritos abaixo. Estes termos e condições foram atualizados pela última vez em [Inserir Data]. Se você discordar de qualquer um destes termos e condições, por favor, abstenha-se de usar este aplicativo.

1. Definições e Aplicabilidade

1.1 Estes termos e condições foram redigidos por [Nome da Sua Empresa], com escritórios localizados em [Endereço da Sua Empresa], registrada sob o número [Número de Registro da Empresa].

1.2 Desvios e adições a estes termos e condições gerais só são válidos se acordados, por escrito, por todas as partes envolvidas.

1.3 Nestes termos e condições, os seguintes termos devem ser entendidos de acordo com suas definições subsequentes:

a. Usuário: Qualquer pessoa física ou entidade que acessou ou usou o aplicativo “Briza Breath and Performance” ou seus serviços associados.

b. Empresa: [Nome da Sua Empresa], com escritórios localizados em [Endereço da Sua Empresa], registrada sob o número [Número de Registro da Empresa].

1.4 A aplicabilidade de quaisquer termos ou condições alternativos é explicitamente rejeitada.

1.5 Toda e qualquer comunicação eletrônica e/ou fax é considerada como documento escrito. O tráfego de dados eletrônicos é definido como mensagens enviadas por e-mail, web ou formas comparáveis de transmissão de dados.

1.6 Um usuário que acessa o aplicativo “Briza Breath and Performance” sob estes Termos e Condições aceita sua aplicabilidade a interações e compromissos subsequentes com a Empresa.

1.7 Se qualquer disposição destes termos e condições for inválida ou inexequível, as disposições restantes destes termos e condições permanecerão inalteradas. A Empresa e o Usuário entrarão, nesse caso, em consultas com o objetivo de concordar com novas disposições para substituir as disposições inválidas, observando-se o propósito e a intenção das disposições inválidas ou nulas o máximo possível.

1.8 Nossa política de privacidade faz parte e está sujeita a estes termos e condições. Nossa política de privacidade pode ser encontrada dentro do aplicativo “Briza Breath and Performance”.

1.9 Nossa política anti-spam faz parte e está sujeita a estes termos e condições. Nossa política anti-spam pode ser encontrada dentro do aplicativo “Briza Breath and Performance” como parte de nossa política de privacidade.

1.10 Estes termos e condições estão sujeitos a alterações. Se e quando forem feitas quaisquer alterações, elas terão efeito imediato e serão comunicadas de forma clara dentro do aplicativo “Briza Breath and Performance”. Se você discordar das alterações feitas, deve interromper o uso de nosso aplicativo.

1.11 Podemos rescindir estes termos e condições por qualquer motivo e a qualquer momento, sem aviso prévio. Se você estiver preocupado com estes termos e condições, deve revisá-los cada vez antes de usar nosso aplicativo. Quaisquer perguntas ou preocupações devem ser direcionadas à nossa atenção por e-mail, com clareza nos detalhes.

2. Oferta e Aceitação

2.1 Não fornecemos serviços ou vendemos produtos a crianças. Se você tiver menos de 18 anos, poderá usar nosso aplicativo apenas com a permissão e supervisão de um pai ou responsável legal. Se você for menor de idade, por favor, não divulgue nenhuma informação pessoal para nós ou para outros usuários do aplicativo sem a permissão e supervisão de um pai ou responsável legal.

2.2 Você entende e concorda que seu uso de nosso aplicativo é limitado e não exclusivo. Podemos rescindir sua licença para acessar e usar nosso aplicativo, por qualquer motivo e sem aviso prévio.

2.3 Todas as ofertas e outras declarações da Contratada (doravante referida como “Briza Breath and Performance”) são não vinculativas, a menos que explicitamente declarado por escrito pela Briza Breath and Performance.

2.4 O Usuário é responsável pela precisão e integridade das informações fornecidas à Briza Breath and Performance, diretamente ou em nome da Briza Breath and Performance. A Briza Breath and Performance formulará ofertas e serviços com base nessas informações. O Usuário deve garantir que os requisitos a serem cumpridos pela Briza Breath and Performance sejam claros, precisos e completos.

2.5 A (mera) apresentação de preços, estimativas ou informações similares, com ou sem cotação, não obriga a Briza Breath and Performance a celebrar um acordo com o Usuário.

2.6 O registro via aplicativo só leva a um acordo se o formulário de inscrição for preenchido e o pagamento integral for recebido pela Briza Breath and Performance.

2.7 Os participantes são registrados por ordem de chegada. Se o número máximo de participantes for atingido, a Briza Breath and Performance está livre para recusar a inscrição do Usuário e pode oferecer uma atividade alternativa. A Briza Breath and Performance não está obrigada a compensar quaisquer danos incorridos pelo Usuário.

3. Preço e Pagamento

3.1 Todos os preços são exclusivos de imposto sobre vendas (IVA) e outras taxas impostas pelo governo, a menos que explicitamente declarado o contrário. Todos os preços estão em Euros, e o Cliente deve efetuar todos os pagamentos em Euros, a menos que seja acordado de outra forma.

3.2 Todos os orçamentos e orçamentos emitidos pela Empresa são provisórios, a menos que explicitamente declarado o contrário pela Empresa. Um Usuário não pode reivindicar quaisquer direitos ou expectativas com base em orçamentos emitidos pela Empresa. O orçamento disponível, calculado pelo Usuário e comunicado à Empresa, não pode ser considerado como o preço acordado pelos serviços a serem prestados pela Empresa. A Empresa está obrigada a notificar o Usuário se os custos excederem o orçamento emitido pela Empresa, a menos que tenha sido alcançado um acordo por escrito em contrário entre as partes.

3.3 Se o Cliente for composto por várias pessoas naturais e/ou pessoas jurídicas, cada uma dessas pessoas é solidariamente obrigada ao abrigo do contrato a pagar as quantias devidas.

3.4 No que diz respeito aos serviços prestados pela Empresa e ao montante devido pelo Cliente, os documentos e informações relevantes da administração ou dos sistemas da Empresa serão considerados como prova completa, sem prejuízo do direito do Cliente de apresentar prova em contrário.

3.5 Os pagamentos devem ser efetuados de uma só vez, a menos que seja expressamente acordado de outra forma por escrito.

3.6 Se o Cliente e a Empresa chegaram a um acordo em relação ao pagamento em prestações ou pagamentos recorrentes contínuos, a Empresa está no direito de ajustar os preços e taxas relevantes com um aviso prévio de 60 dias antes desse ajuste. Se o Cliente não aceitar o ajuste, o Cliente tem o direito de rescindir o contrato por escrito. O Cliente deve objetar no prazo de 30 dias após ser notificado do acordo. O contrato será rescindido na data em que o ajuste teria entrado em vigor. O Cliente não tem direito de rescisão se as partes tiverem acordado por escrito que os preços e taxas aplicáveis serão ajustados de acordo com um índice ou outra medida acordada.

3.7 As partes estabelecerão a data ou datas em que a Empresa cobrará do Cliente a taxa pelos serviços acordados. As quantias devidas serão pagas pelo Cliente de acordo com as condições acordadas ou as condições de pagamento indicadas na fatura. Na ausência de uma disposição específica, o Cliente deverá pagar a taxa dentro de um período de tempo determinado após a data da fatura, conforme determinado pela Empresa.

3.8 O Cliente não tem permissão para suspender quaisquer pagamentos ou compensar quaisquer quantias devidas.

3.9 Em caso de pagamento antecipado, a Empresa tem o direito de entregar no momento do pagamento antecipado.

3.11 Se o Cliente, após um aviso de inadimplência ou lembrete, deixar de pagar dentro do período especificado no aviso, o usuário perderá o acesso ao Briza Breath & Performance que foi pago até que eles resolvam seus pagamentos pendentes.

4. Informações, Documentação e Confidencialidade

4.1 O Usuário deve fornecer à Empresa todas as informações relevantes sobre si próprio e quaisquer participantes registrados pelo Usuário que possam ser necessárias para a correta execução do contrato. Essas informações devem ser fornecidas o mais tardar no momento da conclusão do acordo.

4.2 O Usuário deve fornecer à Empresa informações pertinentes sobre quaisquer condições físicas e/ou mentais, incluindo o uso de álcool, drogas ou medicamentos, uma vez que esses podem causar desconforto, perigo ou risco ao Usuário, à Empresa, a outros participantes ou a seus pertences.

4.3 O Usuário reconhece que a Empresa pode rescindir imediatamente o contrato sem aviso prévio se as informações mencionadas acima não foram fornecidas com precisão ou integralidade. Nesse caso, a Empresa não é responsável por quaisquer efeitos adversos experimentados pelo Usuário, incluindo danos e/ou lesões sofridas pelo Usuário e/ou terceiros.

4.4 O Usuário deve portar todos os documentos relevantes consigo, como um passaporte válido, carteira de identidade, autorização de viagem, comprovante de vacinação e/ou imunização, licença e qualquer outra documentação necessária. Se uma atividade não puder prosseguir devido à falta de um documento, o Usuário é o único responsável por todas as consequências diretas.

4.5 O Usuário é responsável por obter qualquer informação e/ou documentos das autoridades relevantes que sejam necessários para a participação em nossas atividades.

4.6 Tanto o Usuário quanto a Empresa devem garantir que quaisquer dados recebidos da outra parte que sejam conhecidos como confidenciais ou que razoavelmente deveriam ser conhecidos como confidenciais, permaneçam confidenciais. A parte receptora de informações confidenciais só poderá usá-las para o propósito pretendido. As informações serão consideradas confidenciais se uma das partes as tiver designado como tal antecipadamente.

5. Direitos de Propriedade Intelectual

5.1 Todo o conteúdo dentro do aplicativo “Briza Breath and Performance” nos pertence ou pertence aos nossos fornecedores de conteúdo. Nós, em nosso nome e em nome dos nossos fornecedores de conteúdo, afirmamos todos os direitos de propriedade, incluindo os direitos de propriedade intelectual, sobre este conteúdo. Qualquer tentativa de violar esses direitos será processada na máxima extensão da lei. Você concorda em não copiar ou usar o conteúdo do nosso aplicativo sem a nossa permissão explícita. Se desejar usar nosso conteúdo, envie uma solicitação por e-mail.

5.2 A Empresa mantém a propriedade exclusiva de todos os direitos de propriedade intelectual relacionados a documentos fornecidos pela Empresa, incluindo, mas não se limitando a desenhos, modelos, materiais, designs, ilustrações, fotografias, filmes, procedimentos, métodos, textos ou quaisquer outros documentos audiovisuais, visuais ou escritos comuns ou suportes de dados.

5.3 Se você acredita que seus direitos de propriedade intelectual foram violados, notifique-nos por e-mail ou correio postal. Forneça uma descrição detalhada da alegada violação, incluindo as bases factuais e legais para sua reivindicação de propriedade.

5.4 A menos que estipulado de outra forma por escrito, o Usuário não adquire nenhum direito de propriedade intelectual relacionado a documentos, desenhos, materiais, designs, modelos, ilustrações, fotografias, filmes, procedimentos, métodos, textos ou quaisquer outros documentos ou suportes de dados audiovisuais, visuais ou escritos comuns fornecidos pela Empresa como parte do acordo. A Empresa não transfere quaisquer direitos de propriedade intelectual para o Usuário, a menos que explicitamente declarado o contrário. O Usuário não pode registrar, publicar, copiar ou divulgar publicamente qualquer conteúdo desenvolvido pela Empresa, a menos que expressamente acordado por escrito.

5.5 O Usuário deve cooperar prontamente para facilitar a transferência de direitos de propriedade intelectual para a Empresa. Se considerado necessário pela Empresa, os direitos de propriedade intelectual serão cedidos pelo Usuário como parte do acordo ou estarão disponíveis para aquisição pela Empresa para uso futuro.

5.6 Se a transferência de direitos de propriedade intelectual pelo Usuário para a Empresa for legalmente inviável, a Empresa concede, por meio deste, uma licença irrestrita, isenta de royalties, transferível e não exclusiva, com o único propósito de concluir a referida transferência, e apenas durante a vigência do acordo. Na ausência de uma duração especificada no acordo, o Usuário concede à Empresa a licença mencionada por tempo indeterminado. Esta licença entra em vigor na conclusão do acordo.

5.7 A menos que estipulado de outra forma por escrito ou a menos que seja fundamental para a execução adequada do acordo, os direitos de propriedade intelectual relacionados a documentos, desenhos, materiais, designs, modelos, ilustrações, fotografias, filmes, procedimentos, métodos, textos ou quaisquer outros documentos ou suportes de dados audiovisuais, visuais ou escritos comuns fornecidos pela Empresa não são transferidos para o Usuário. O Usuário não tem permissão para registrar, reproduzir ou divulgar qualquer uma das propriedades intelectuais mencionadas sem permissão por escrito da Empresa. Direitos Autorais © [Ano] Briza Breath and Performance.

5.8 A menos que acordado de outra forma por escrito ou a menos que seja fundamental para a execução adequada do acordo, não é permitido ao Usuário anunciar externamente o nome comercial da Empresa de forma alguma.

5.9 Todas as disposições acima, relativas aos direitos e obrigações do Usuário em relação aos direitos de propriedade intelectual da Empresa, aplicam-se igualmente aos direitos de propriedade intelectual da Briza Breath & Performance.

. Ajustes

6.1 A Empresa reserva-se o direito de modificar quaisquer datas e horários definidos a qualquer momento.

6.2 O Usuário deve verificar o horário de início da atividade 24 horas antes do horário agendado para o início.

6.3 A Empresa tem a discrição de alterar o acordo imediatamente se, durante uma atividade, o Usuário estiver fisicamente ou de outra forma incapaz de continuar a atividade, conforme determinado exclusivamente pela Empresa. Nesses casos, a Empresa pode oferecer um programa alternativo, alterar a rota ou cancelar a participação do Usuário na atividade. A Empresa não é responsável por quaisquer danos e/ou lesões incorridas pelo Usuário. Além disso, a Empresa não está obrigada a reembolsar os pagamentos feitos pelo Usuário conforme acordado no contrato. No entanto, a Empresa reserva-se o direito de fazer ajustes em casos de circunstâncias extremas, como emergências.

7. Dissolução, Rescisão e Cancelamento do Acordo

7.1 Cada parte tem o direito de rescindir o acordo quando obrigações essenciais do acordo não foram integralmente cumpridas. A rescisão é permitida se a outra parte, após receber um aviso detalhado por escrito, com um prazo razoável para corrigir a falha, deixar de cumprir essas obrigações essenciais. Pagamentos e outras obrigações que permanecem devidos de acordo com o contrato são sempre considerados obrigações essenciais.

7.2 Se, no momento da rescisão nos termos do Artigo 7.1, o Usuário já tiver recebido os serviços acordados no contrato, esses serviços e as obrigações financeiras associadas não podem ser revogados. Isso a menos que o Usuário possa comprovar que a Empresa falhou significativamente na prestação dos serviços acordados. Pagamentos faturados pela Empresa antes da rescisão do contrato, relacionados a serviços que já foram adequadamente prestados, permanecem imediatamente devidos e pagáveis após a rescisão.

7.3 Quaisquer falhas na execução do acordo por parte da Empresa devem ser relatadas pelo Usuário o mais rápido possível. Falhas ou inadequações ocorridas durante a atividade devem ser relatadas imediatamente. O Usuário deve confirmar o relatório imediatamente após a conclusão da atividade. Outros problemas devem ser relatados por escrito pelo Usuário dentro de 14 dias após sua ocorrência. A falha em fazê-lo pode resultar na perda dos direitos do Usuário.

7.4 Acordos sem uma data de vencimento definida, que não terminaram automaticamente devido ao cumprimento de seus requisitos, podem ser rescindidos por qualquer das partes após devida consideração. Os pedidos de rescisão devem ser feitos por escrito, indicando claramente os motivos. Na ausência de um período de aviso especificado no acordo, um aviso razoável para a rescisão pela Empresa é de no mínimo dois meses.

7.5 O Usuário não está autorizado a rescindir prematuramente um acordo de serviço ou um contrato celebrado por um período determinado.

7.6 A Empresa pode rescindir o acordo por escrito, sem aviso prévio, imediatamente, em sua totalidade ou em parte, se: o Usuário obteve suspensão de pagamento (provisória ou não); o Usuário entrou com pedido de falência; a empresa do Usuário foi liquidada ou encerrada por razões diferentes de reconstrução ou fusão; houve uma mudança significativa na administração da empresa do Usuário. Nos casos em que a rescisão resulta de alguma das circunstâncias mencionadas anteriormente, a Empresa não é obrigada a reembolsar pagamentos, nem é responsável por quaisquer danos. Se o Usuário declarar falência, perderá o direito de usar o software e os sites de acordo com a lei holandesa.

7.7 As condições mencionadas no Artigo 7.6 não concedem ao Usuário o direito de rescindir o contrato com a Empresa. Para o Usuário, apenas as disposições do Artigo 7.1 constituem motivos válidos para rescisão.

7.8 A Empresa tem o direito de rescindir o acordo imediatamente se, durante uma atividade, o Usuário não estiver na condição (física) necessária para continuar a atividade. A Empresa não é responsável por qualquer dano resultante, e não é obrigada a reembolsar os pagamentos feitos pelo Usuário.

7.9 A Empresa pode rescindir o acordo imediatamente se o Usuário não seguir as diretrizes de segurança e/ou instruções fornecidas. A Empresa não é responsável por qualquer dano resultante, e não é obrigada a reembolsar os pagamentos feitos pelo Usuário para a conclusão do acordo.

7.10 A Empresa tem o direito de rescindir o acordo e cancelar a atividade se, 7 dias antes da data de início da atividade, o número mínimo de participantes necessário não for alcançado. Nesses casos, o Usuário receberá um reembolso por quaisquer pagamentos feitos. No entanto, o Usuário não tem direito a juros ou compensação por outros danos.

7.11 Dentro de 14 dias após uma reserva ou compra online, o Usuário pode cancelar sem taxa de cancelamento, excluindo quaisquer custos de envio incorridos pelo Usuário. Se o Usuário cancelar uma atividade dentro de 30 dias antes da data de início do evento, a taxa de cancelamento do Usuário, devida à Empresa, é de 50% do valor principal e quaisquer custos adicionais. Se o Usuário cancelar dentro de 14 dias da data de início do evento, a taxa de cancelamento será de 100% do valor principal e quaisquer custos adicionais.

7.12 O Usuário tem o direito de indicar um participante substituto em caso de cancelamento, até 48 horas antes do início da atividade, conforme previsto pela Empresa. Se o candidato substituto for aceito pela Empresa e um acordo válido for alcançado entre a Empresa e o candidato substituto, o Usuário não deverá nenhuma penalidade à Empresa. No entanto, o Usuário permanece solidariamente responsável, além do participante substituto, por todas as obrigações decorrentes de ambos os contratos com a Empresa.

7.13 O cancelamento e/ou a nomeação de um candidato substituto pelo Usuário devem ser feitos por escrito.

7.14 Uma vez acordado um reembolso parcial ou total por ambas as partes, Usuário e Empresa, a transação pode levar até 7 dias para ser processada.

8. Isenção de Responsabilidade

8.1 As informações em nosso site são fornecidas “no estado em que se encontram” e “conforme disponíveis”. O uso do nosso site é por sua conta e risco. Nós renunciamos a todas as garantias de qualquer tipo, incluindo, mas não se limitando a, quaisquer garantias expressas, garantias estatutárias e quaisquer garantias implícitas de comercialização, adequação a uma finalidade específica e não violação. Não garantimos que nosso site estará sempre disponível, que o acesso será ininterrupto, livre de erros, atenderá aos seus requisitos ou que quaisquer defeitos em nosso site serão corrigidos.

8.2 Para participar dos nossos cursos em vídeo, é necessário uma conexão de internet estável. O sistema também requer a versão mais recente do seu navegador, plugins e extensões para um desempenho ideal. Recomendamos o uso da versão mais recente do Google Chrome para obter os melhores resultados.

8.3 As informações em nosso site não devem ser a única base para tomada de decisões e não devem ser interpretadas como aconselhamento profissional de nossa parte. Não garantimos a precisão ou completude de nenhuma informação fornecida, e não somos responsáveis por qualquer perda resultante da sua confiança nessas informações.

8.4 Se a sua jurisdição não permitir limitações de garantias, essa limitação pode não se aplicar a você. Seu único e exclusivo recurso relacionado ao uso do site deve ser interromper o uso do site.

9. Responsabilidade e Seguro

9.1 Em nenhuma circunstância seremos responsáveis por quaisquer danos diretos, indiretos, incidentais, consequentes (incluindo danos por perda de negócios, lucros perdidos, litígios ou similares), especiais, exemplares, punitivos ou outros danos, sob qualquer teoria legal, decorrentes ou relacionados ao nosso site, seu uso do site ou o conteúdo, mesmo que avisados da possibilidade de tais danos.

9.2 O Usuário reconhece que o risco de lesões decorrentes da atividade é significativo. O Usuário reconhece que lesões graves, incluindo paralisia permanente ou morte, podem ocorrer ao participar da atividade. Lesões potenciais incluem, mas não se limitam a insuficiência cardíaca, perda de consciência, acidente vascular cerebral e outras lesões, e podem ser causadas por vários fatores, incluindo instalações, temperatura, técnicas, condições extremas, clima, condições de saúde, equipamentos, exercícios de respiração, hidratação, uso de drogas ou outros fatores.

Embora regras específicas, equipamentos e disciplina pessoal possam reduzir esse risco, o risco de lesões graves ainda existe. O Usuário assume voluntariamente todos esses riscos, conhecidos e desconhecidos, mesmo se decorrentes da negligência do Contratante, e assume total responsabilidade por sua participação.

9.3 O Usuário entende e concorda em indenizar, defender e isentar o Contratante e suas afiliadas de qualquer responsabilidade, perda, reivindicação e despesa, incluindo honorários advocatícios razoáveis, decorrentes do uso do site pelo Usuário ou de sua violação destes termos e condições.

9.4 A responsabilidade total do Contratante por qualquer falha no cumprimento do acordo ou por qualquer outro motivo, incluindo qualquer falha em cumprir uma garantia acordada com o Cliente, é limitada ao valor do preço estipulado no acordo (excluindo o IVA). Em casos de danos resultantes de morte ou lesão, a responsabilidade é limitada a cinco vezes o valor do preço do contrato acordado (excluindo o IVA). Essas limitações também se aplicam a qualquer obrigação de indenização do Contratante. Para acordos que envolvem principalmente a execução contínua com um prazo superior a um ano, o preço estipulado para o acordo não deve exceder 50% das taxas totais (excluindo o IVA) por um ano civil.

9.5 A responsabilidade do Contratante por danos indiretos, danos consequentes, lucros cessantes, economias perdidas, perda de boa vontade, danos devido a interrupções nos negócios, danos resultantes de reivindicações de clientes do Cliente, danos relacionados ao uso de materiais prescritos pelo Cliente ao Contratante, danos a equipamentos ou software de terceiros prescritos pelo Cliente ao Contratante são excluídos. Isso também se aplica à responsabilidade do Contratante em relação à mutilação, destruição ou perda de dados ou documentos.

9.6 As exclusões e limitações de responsabilidade do Contratante, conforme descritas nos parágrafos anteriores deste artigo, não afetam outras exclusões e limitações de responsabilidade do Contratante de acordo com estes termos e condições.

9.7 As exclusões e limitações mencionadas nos Artigos 9.1 a 9.5 acima não se aplicam se o dano resultar de conduta deliberada ou imprudência grave por parte do Contratante.

9.8 Qualquer reivindicação de indenização está sujeita à condição de que o dano deve ser relatado por escrito pelo Cliente ao Contratante o mais breve possível após a ocorrência. Qualquer reivindicação de danos contra o Contratante será extinta se não for relatada dentro de três meses após o surgimento da reivindicação.

9.9 O Cliente deve indenizar o Contratante contra todas as reivindicações de terceiros.

9.10 As disposições deste artigo e todas as outras restrições e exclusões de responsabilidade nestes termos e condições também se aplicam em benefício de todas as pessoas (jurídicas) com as quais o Contratante trabalha para executar o acordo.

9.11 O Cliente é solidariamente responsável por todas as obrigações decorrentes do acordo. Isso se aplica igualmente a outras pessoas para as quais o Contratante reservou ou organizou uma atividade.

9.12 O Cliente deve manter uma cobertura de seguro adequada para todos os danos e quaisquer danos consequentes que possam ocorrer durante a atividade e durante a execução do acordo.

9.13 O Cliente deve manter os seguintes tipos de seguro: (I) seguro de saúde, (II) seguro de responsabilidade (incluindo responsabilidade por danos a pessoas e/ou propriedades pertencentes ao Cliente), (III) seguro de viagem e/ou montanhismo e (IV) seguro cobrindo perda e dano a propriedades e assuntos tanto de clientes quanto de Contratantes (incluindo incêndio e roubo).

9.14 Não obstante as cláusulas anteriores, o valor pelo qual o Contratante pode eventualmente ser responsável não pode exceder o valor que seu segurador remunera pelo caso.

10. Força Maior

10.1 O Contratante não está obrigado a cumprir qualquer obrigação, incluindo qualquer obrigação de garantia acordada entre as partes, se a parte estiver impedida de fazê-lo devido a força maior. Força maior incluirá: (i) força maior de fornecedores, (ii) falha em cumprir adequadamente as obrigações por fornecedores arranjados pelo Cliente em benefício do Contratante, (iii) Deficiência de itens, equipamentos, terrenos, software ou materiais de terceiros cujo uso seja determinado pelo Cliente ao Contratante, (iv) ações governamentais, (v) falha de eletricidade, (vi) mau funcionamento de instalações de internet, computador ou telecomunicações, (vii) guerra, (viii) ocupação de trabalho, (ix) greve de pessoal do Contratante, representantes ou terceiros relevantes, (x) transporte geral de pessoal do Contratante, representantes ou terceiros relevantes, (xi) a indisponibilidade de um ou mais funcionários do Contratante.

10.2 O Contratante tem o direito de rescindir o acordo no caso de uma situação de força maior descrita acima. Os serviços já prestados nos termos do acordo serão liquidados proporcionalmente nesse caso, sem que as partes se devam qualquer coisa pelo restante.

11. Conteúdo Obsceno e Ofensivo

11.1 Conteúdo controverso, como pornografia, material classificado como X, discurso de ódio ou conteúdo que incita ou encoraja violência ou atividades ilegais, não é permitido em nenhum dos nossos espaços online. Reservamo-nos o direito de tomar a determinação final sobre o que será considerado aceitável. Se você tiver dúvidas sobre a natureza do conteúdo que deseja divulgar em nossos espaços online, entre em contato diretamente com o suporte.

11.2 Se você criar e compartilhar vídeos ou fotos de suas atividades de treinamento na internet, não somos responsáveis por qualquer conteúdo obsceno ou ofensivo que você possa encontrar de outras pessoas ao usar nosso site. No entanto, se você encontrar tal conteúdo, entre em contato conosco por e-mail para que possamos investigar o assunto. Embora não sejamos obrigados a fazê-lo, reservamo-nos o direito de monitorar, investigar e remover qualquer material postado em nossos sites.

12. Licença de Imagem

12.1 O Cliente entende que, ao participar da atividade, pode ser filmado ou fotografado. O Cliente concede uma licença ao Contratante para usar sua foto, vídeo ou filme para qualquer finalidade legítima.

13. Transferência de Direitos e Obrigações

13.1 O Cliente não tem o direito de vender e/ou transferir os direitos e/ou obrigações sob o acordo a terceiros sem o consentimento prévio por escrito do Contratante.

13.2 O Contratante terá sempre o direito de transferir reivindicações de pagamento de taxas a terceiros.

14. Lei Aplicável e Disputas

14.1 Os acordos entre o Contratante e o Cliente são regidos pela lei holandesa. A Convenção de Viena sobre Vendas de 1980 está excluída.

14.2 Todas as arbitragens devem ocorrer na Holanda. Você também concorda que qualquer disputa entre você e nós, excluindo quaisquer reivindicações por infração de direitos de propriedade intelectual que possamos mover contra você, será resolvida exclusivamente por arbitragem vinculativa confidencial de acordo com as regras de arbitragem holandesas. Todas as reivindicações devem ser arbitráveis individualmente e não podem ser consolidadas em nenhuma arbitragem com qualquer reivindicação ou controvérsia de outra pessoa. Cada parte arcará com metade das taxas e custos de arbitragem incorridos, e cada parte é responsável por seus honorários advocatícios.

14.3 Disputas surgidas entre o Contratante e o Cliente após um acordo entre o Contratante e o Cliente ou como resultado de acordos subsequentes resultantes disso serão resolvidas pelo Tribunal Distrital de Amsterdã.

15. Separabilidade destes Termos e Condições

15.1 Se alguma parte destes termos e condições de uso for determinada por um tribunal de jurisdição competente como inválida ou inexequível, essa parte será limitada ou eliminada na medida mínima necessária para que o restante destes termos e condições seja completamente executável e legalmente vinculativo.

16. Procedimento de Reclamações

16.1 Se ocorrer um conflito durante uma atividade que não possa ser resolvido adequadamente, o Cliente tem a opção de apresentar sua reclamação a um comitê independente que revisa reclamações. Este comitê é composto pelo Sr. J. Egberts.

16.2 Uma reclamação será revisada com confidencialidade. O comitê emitirá uma decisão no prazo de 4 semanas a partir da apresentação da reclamação, que é vinculativa para a InnerFire. Quaisquer consequências para a InnerFire decorrentes da decisão serão tratadas no prazo de 3 semanas a partir da notificação por escrito e verbal da decisão.

B. Termos de Uso

Abaixo, você encontrará os Termos de Uso que se aplicam ao nosso site, produtos e serviços, tanto aqueles comprados quanto aqueles fornecidos gratuitamente. Se você deseja usar qualquer um de nossos produtos ou serviços, incluindo nossos sites ou outros espaços online, concorda, adere e fica legalmente vinculado pelos termos e condições descritos abaixo, bem como pelos Termos e Condições mais detalhados. Estes Termos de Uso foram atualizados pela última vez em 22 de março de 2023.

Se você discordar de algum destes termos e condições, por favor, não use nosso site, redes sociais ou qualquer um de nossos produtos e serviços.

(Esperamos que tudo isso seja senso comum e não seja surpreendente de nenhuma maneira, e) Se você encontrar falhas em algum dos nossos termos e condições ou considerar alguma parte pouco clara de alguma forma, entre em contato conosco em [email protected].

1. Pense Antes de Agir

Sempre aplique as técnicas ensinadas em um ambiente seguro e sem pressão. Como em todas as atividades físicas, a aplicação das técnicas Briza Breath e quaisquer práticas relacionadas envolve algum grau de risco físico e mental. Esteja ciente de suas próprias capacidades e limites, tanto físicos quanto mentais, e aja de acordo. Se você tiver alguma dúvida ou preocupação sobre exercícios específicos, sinta-se à vontade para nos contatar.

Siga sempre o seguinte preceito: NUNCA REALIZE ATIVIDADES DA BRIZA EM LOCAIS ONDE PERDER A CONSCIÊNCIA SEJA EXTREMAMENTE PERIGOSO (por exemplo, na água, enquanto dirige, etc.).

Observe e obedeça às regras e avisos afixados e siga quaisquer instruções ou orientações dadas pelo(s) instrutor(es). Se você observar algum perigo significativo ou incomum durante a sua presença ou participação, afaste-se da participação e comunique imediatamente ao instrutor mais próximo.

2. Assuma a Responsabilidade por Suas Próprias Ações

Quando você age com base no conhecimento ou discernimento, percebido ou não, relacionado à Briza Breath & Performance e assuntos relacionados discutidos em nossos espaços online (por exemplo, sites, redes sociais, YouTube), podcasts, livros, manuais ou outros meios de conteúdo, ou daqueles de terceiros relacionados, você o faz voluntariamente e assume total responsabilidade. Consequentemente, você concorda em não responsabilizar a Innerfire ou seus representantes, agentes, fornecedores, etc., por quaisquer lesões ou danos que possa sofrer como resultado.

Se você participar da atividade, reconhece que está fisicamente apto e não está incapacitado de forma alguma.

3. Vá com Calma – Isso Não é uma Competição

Quaisquer exercícios e técnicas do aplicativo Briza não devem ser realizados em um contexto competitivo. Vá no seu próprio ritmo e não deixe o seu ego interferir. Desafie-se e mostre comprometimento, mas não ultrapasse os limites pessoais para provar algo a si mesmo ou aos outros. Para a maioria das pessoas, praticar o Método de forma calma e consistente proporciona resultados incríveis.

4. Não Somos Médicos, Paramédicos ou uma Instituição Médica

Nada no aplicativo Briza deve ser considerado aconselhamento médico. Podemos oferecer sugestões sobre saúde física e mental – na forma de exercícios sugeridos, nutrição, padrões diários, etc. – mas tais informações são apenas para fins educacionais e informativos, e não afirmamos ter experiência médica legítima. Além disso, nenhuma recomendação ou sugestão (seja específica ou genérica) deve ser considerada como diagnóstico ou tratamento médico. Para obter orientações qualificadas sobre questões médicas, consulte profissionais de saúde.